leit spraak

29. 6. 2016 // // Kategorie Randnotizen 2016

leixt deutz ist leicht zu lernen, zumindest für Menschen, die Deutsch sprechen. Ich denke aber, wir sollten dieselbe Methode auf die germanischen Sprachen erweitern. Damit würden wir die Engländer, die Isländer, die Schweden, Dänen, Norweger, Holländer und eben die Deutschen wieder in einer Sprache vereinen. Und das scheint notwendiger denn je.

Gräben zuschütten heißt es überall. Ein solcher Graben ist die 2. Lautverschiebung. Sie hat nur Spaltung über Europa gebracht. Genauso ist es mit dem Sekundärumlaut. Wir sollten also Brücken bauen oder besser bruks bildɘn.

Aus leixt deutz wird leit spraak, eine einfach germanische Sprache, die jeder in einer Woche lernen kann. Wir verzichten auf Umlaute und machen die 2. Lautverschiebung rückgängig. Auch beim ch stecken wird zurück. Das ix wird zu ii und das ohnehin sperrige wesɘn für sein (danke für die vielen ätzenden E-Mails) wird zu siin. (werdɘn wird durch das einfacheren wilɘn ersetzt).

Hier also die Konjugation von sein in den 3 Tempora:

leit_spraak

Gegenwart

ii sii       iis sii
du sii    dus sii
sii sii     siis sii

Vergangenheit

ii siite         iis siite
du siite      dus siite
sii siite       siis siite

Futur

ii wil siin      iis wil siin
du wil siin   dus wil siin
sii wil siin    siis wil siin

Wir verzichten auf kääse zugunsten von kaas, das wir auch verstehen:

wat du wit wat fon a kaasrenen in de normandii?

Weißt du etwas über ein Käserennen in der Normandie?

Und wir sagen eben futbol statt fuusbal. Das macht niemand etwas aus, höchstens dem Süddeutschen – und selbst ihn kümmert es herzlich wenig.